87 Al-Ala
بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ
In de naam van Allah, Ar-Rahmaan (de meest Barmhartige m.b.t. iedereen, maar tijdelijk van duur), Ar-Rahiem (Degenen Die altijd Barmhartig zal zijn voor de gelovigen)
سَبِّحِ اسۡمَ رَبِّکَ الۡاَعۡلَی ۙ﴿۱﴾
Sabbiehiesma Rabbiekal A'laa
87:1 Verklaar de ultieme perfectie, zonder enige tekortkoming (Subhaan) aan de naam van jouw Heer (Allah), de meest Verhevene.

الَّذِیۡ خَلَقَ فَسَوّٰی ۪ۙ﴿۲﴾
Allaziee ghalaqa fasawwaa
87:2 (Hij is) Degene Die (alles) schiep en vervolgens vormde.

وَ الَّذِیۡ قَدَّرَ فَہَدٰی ۪ۙ﴿۳﴾
Wallaziee qaddara fahadaa
87:3 Degene Die de maat (voor elke schepping) bepaalde en het daarna leidde.

وَ الَّذِیۡۤ اَخۡرَجَ الۡمَرۡعٰی ۪ۙ﴿۴﴾
Wallazieee aghradjal mar'aa
87:4 Degene Die de begroeiing (vegetatie\ het leven) voortbrengt,

فَجَعَلَہٗ غُثَآءً اَحۡوٰی ؕ﴿۵﴾
Fadja'alahoe ghoesaaa'an ahwaa
87:5 en het daarna doet vergaan.

سَنُقۡرِئُکَ فَلَا تَنۡسٰۤی ۙ﴿۶﴾
Sanoeqrie'oeka falaa tansaaa
87:6 Wij onderwijzen jou (de openbaring) zodat je het niet vergeet,

اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰہُ ؕ اِنَّہٗ یَعۡلَمُ الۡجَہۡرَ وَ مَا یَخۡفٰی ؕ﴿۷﴾
Illaa maa shaaa'al laah; iennahoe ya'lamoel djahra wa maa yaghfaa
87:7 behalve over datgeen wat Allah wil. Zonder twijfel, Hij kent het openlijke en datgeen wat is verborgen.

وَ نُیَسِّرُکَ لِلۡیُسۡرٰی ۚ﴿۸﴾
Wa noe-yassieroeka lielyoesraa
87:8 Wij maken het makkelijk voor jou om het (de taak van openbaring) te vergemakkelijken.

فَذَکِّرۡ اِنۡ نَّفَعَتِ الذِّکۡرٰی ؕ﴿۹﴾
Fazakkier ien nafa'atiezziekraa
87:9 Dus herrineer ermee indien de herinnering baat heeft.

سَیَذَّکَّرُ مَنۡ یَّخۡشٰی ﴿۰۱﴾
Sa yazzakkaroe maiyaghshaa
87:10 Degene die vreest zal gedenken,

وَ یَتَجَنَّبُہَا الۡاَشۡقَی ﴿۱۱﴾
Wa yatadjannaboehal ashqaa
87:11 en de slechte zal het mijden\ontwijken.

الَّذِیۡ یَصۡلَی النَّارَ الۡکُبۡرٰی ﴿۲۱﴾
Allaziee yaslan Naaral koebraa
87:12 (Dat is) degene die zal branden in het grote vuur,

ثُمَّ لَا یَمُوۡتُ فِیۡہَا وَ لَا یَحۡیٰی ﴿۳۱﴾
Soemma laa yamoetoe fieehaa wa laa yahyaa
87:13 hij zal daarin niet sterven, noch zal hij daar kunnen leven.

قَدۡ اَفۡلَحَ مَنۡ تَزَکّٰی ﴿۴۱﴾
Qad aflaha man tazakkaa
87:14 Waarlijk, degene die zich zelf reinigt boekt succes,

وَ ذَکَرَ اسۡمَ رَبِّہٖ فَصَلّٰی ﴿۵۱﴾
Wa zakaras ma Rabbiehiee fasallaa
87:15 hij gedenkt de naam van zijn Heer en verricht de "Salaat".

بَلۡ تُؤۡثِرُوۡنَ الۡحَیٰوۃَ الدُّنۡیَا ﴿۶۱﴾
Bal toe'sieroenal hayaatad doenyaa
87:16 Zeker wel! Jullie geven de voorkeur aan het wereldse leven,

وَ الۡاٰخِرَۃُ خَیۡرٌ وَّ اَبۡقٰی ﴿۷۱﴾
Wal Aaghieratoe ghairoew wa abqaa
87:17 terwijl het hiernamaals beter en voor altijd is.

اِنَّ ہٰذَا لَفِی الصُّحُفِ الۡاُوۡلٰی ﴿۸۱﴾
Inna haazaa lafies soehoe fiel oelaa
87:18 Zonder twijfel, dit is in eerdere schriften vermeld,

صُحُفِ اِبۡرٰہِیۡمَ وَ مُوۡسٰی ﴿۹۱﴾
Soehoefie Ibraahieema wa Moesaa
87:19 de geschriften gegeven aan Ibrahiem (Abraham) en Moesa (Mozes).


www.heiligekoran.nl