اَلۡہٰکُمُ التَّکَاثُرُ ۙ﴿۱﴾
Al haakoe moet takathoer
102:1 De competitie om meer te verkrijgen leidt jullie af (van het gedenken van Allah),
حَتّٰی زُرۡتُمُ الۡمَقَابِرَ ؕ﴿۲﴾
Hatta zoertoemoel-maqaabier
102:2 totdat jullie in de graven zijn.
کَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُوۡنَ ۙ﴿۳﴾
Kalla sawfa ta'lamoen
102:3 Zeker niet! Spoedig zullen jullie het weten!
ثُمَّ کَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُوۡنَ ؕ﴿۴﴾
Thoemma kalla sawfa ta'lamoen
102:4 Nogmaals, zeker niet! Spoedig zullen jullie het weten!
کَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُوۡنَ عِلۡمَ الۡیَقِیۡنِ ؕ﴿۵﴾
Kalla law ta'lamoena 'ielmal yaqieen
102:5 In geen enkel geval! Indien jullie de overtuigde kennis verkrijgen, (Notitie: het moment dat we dood zijn zullen we alles duidelijk kunnen zien.)
لَتَرَوُنَّ الۡجَحِیۡمَ ۙ﴿۶﴾
Latara-woen nal djahieem
102:6 dan zullen jullie de hel zeker zien. (Notitie: ze worden er in de ochtend en in de avond aan blootgesteld, zie 40:46.)
ثُمَّ لَتَرَوُنَّہَا عَیۡنَ الۡیَقِیۡنِ ۙ﴿۷﴾
Thoemma latara woennaha 'ainal yaqieen
102:7 Vervolgens, zullen jullie het (op de dag des oordeels) met de eigen ogen overtuigend zien. (Notitie: zie 6:30, 46:34)
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ یَوۡمَئِذٍ عَنِ النَّعِیۡمِ ﴿۸﴾
Thoemma latoes aloenna yawma-iezien 'anien na'ieem
102:8 Daarna zullen jullie op die dag worden ondervraagd over het vermaak.